• Home
  • Apps
      • Back
      • Breviarium Meum
          • Back
          • per l'iPhone
          • per l'iPad
          • Screenshots
  • Support
      • Back
      • Domande frequenti
      • Contattaci
  • Notizie
  • Offerte
  • English (USA)
  • Italiano (IT)

Breviarium Meum 1.4: traduzione italiana del breviario

L'ultima versione di «Breviarium Meum» offre all'utente nuove funzionalità. La principale è la possibilità di avere, a fianco del testo in latino, la traduzione italiana (oltre quella inglese, già disponibile nelle versioni precedenti). La traduzione è classificata come «beta», a causa di un bug che talvolta restituisce, al posto dell'inno giusto, la traduzione in inglese seguita da quella italiana di un altro inno. Nonostante questo, la traduzione è già utililizzabile, e quando il bug sarà corretto, non ci sarà bisogno di aspettare un altro rilascio dell'applicazione. La nuova versione permette di accedere anche alla traduzione tedesca, la cui preparazione, in fase di avanzamento, è ancora agli inizi, e quindi incompleta.

Altra novità della versione 1.4 è la possibilità di accedere alle edizioni del breviario romano antecedenti il 1960.

Fra queste, la restituzione del breviario secondo quanto prescrive la Costituzione Apostolica «Divino afflatu» (1-11-1911) è particolarmente utile per poter leggere integralmente le tre lezioni del sermone domenicale (l'edizione del 1962 ne mantiene solo la prima).

È offerta anche un'«edizione sperimentale» che segue le rubriche del 1960 con il calendario nuovo: si tratta di una forma ibrida e non ufficialmente riconosciuta, che tuttavia può essere utile a chi celebra o partecipa alla liturgia nella forma ordinaria: le letture del mattutino possono fornire materiale per un'omelia e per la riflessione personale, anche sul santo del giorno.

All'appendice delle «orationes» si aggiungono alcune preghiere per i confessori e per i penitenti, e la possibilità di leggerne la traduzione a fianco. La traduzione in inglese è quasi completa, quella in italiano è solo agli inizi.

Infine sono stati corretti alcuni bugs, e l'applicazione è ora ottimizzata per iOS 8, l'iPhone 6 e l'iPhone 6 Plus.

Breviarium Meum 1.3 disponibile

Breviarium Meum 1.3 (e Breviarum Meum HD 1.3) è da oggi disponibile su App Store. La grafica è stata aggiorata per iOS 7 e lo scaricamento dei testi sarà più affidabile. Ci sono anche nuovi testi nel reparto orationes, la maggior parte dei quali sono stati forniti da Mark Kendall:

  • Angelis et sanctis: Litanie di Loreto
  • Ante Missam: Preparatio ad Missam
  • Post Missam: Gratiarum actio post Missam, preghiere leonine dopo la Messa
  • Variae: Salmi penitenziali, Salmi graduali, Itinerarium clericorum, Benedictio mensae, Preghiera facoltativa al SS. Cuore aggiunto a Post Divinum Officium

Breviarium Meum 1.2 disponibile

Il lavoro per sostenere l'app Breviarium Meum riguarda soprattutto il server, che riceve aggiornamenti quasi ogni settimana, e talvolta più spesso. In genere, si tratta di errori minori nel testo del breviario. Adesso, invece, è tempo per una nuova versione dell'app stessa. Perciò, Brevarium Meum 1.2 è da oggi disponibile per iPhone e iPod touch, e Breviarium Meum HD 1.2 per iPad.

Oltre bug fix e aggiornamenti per gli ultimi modeli di iPhone e iPad, la nuova versione dell'app offre alcuni miglioramenti, fra cui i seguenti aggiunti alle orationes:

  • le formule di benedizione per un crocifisso, per la medaglia miracolosa, per la medaglia di san Benedetto, e il rito di imposizione del scapolare di Carmelo;
  • le preghiere da dirsi dal sacerdote quando indossa i paramenti per la S. Messa;
  • le preghiere prima e dopo il divino Ufficio, richieste da più utenti.

L'app adesso consente di accedere all'ufficio di ieri. Lo si trova, logicamente, sopra l'ufficio di oggi nell'elenco delle ore canoniche.

Breviarium Meum 1.1 disponibile

Breviarium Meum 1.1 è da oggi disponibile su App Store. I cambiamenti sono soprattutto all'interno dell'app, e riguardono le parti condivise con la nuova versione per iPad. Ci sono anche alcuni bug fix minori e aggiunti all'app.

A parte gli aggiornamenti all'app, anche i testi del breviario sono in continuo migioramento. Ci sono correzioni almeno ogni settimana, e talvolta più spesso. Si tratta soprattutto di errori di battitura. Se vedi un errore importante, specialmente nel testo latino del breviario, svuota il cache (Impostazioni) e carica il testo di nuovo, perché può darsi che l'abbiamo già aggiustato. Nel caso che l'errore persiste, contattaci.

Laszlo Kiss, requiescat in pace

Laszlo Kiss, sviluppatore di divinumofficium.com, è mancato improvvisamente ai suoi cari l'11 luglio 2011. Aveva quasi compiuto il 73mo anno.

Se non avessi potuto beneficare dal suo lavoro, forse Breviarium Meum non sarebbe ancora nelle mani del pubblico. Chiedo una preghiera per il riposo della sua anima.

Pagina 2 di 2

  • Inizio
  • Indietro
  • 1
  • 2
  • Avanti
  • Fine
FaLang translation system by Faboba
Privacy Policy
feed-image Feed Entries
Al fine di fornire la migliore esperienza online questo sito utilizza i cookies. Elimina i cookie

Al fine di fornire la migliore esperienza online questo sito utilizza i cookies.

Utilizzando il nostro sito, l'utente accetta il nostro utilizzo da parte dei cookie. Scopri di più

Accetto
Back to top